We had a family gathering recently in Wales. Everyone was there - the children, the "children-in-law" and the grandchildren!
Nous avons loué une belle maison de vacances, qui était assez grande pour tout le monde, dans une ferme d'élevage de moutons. Ce n'était pas une surprise de voir des moutons au pays de Galles!
We rented a beautiful holiday home, that was big enough for everyone, on a sheep farm. It was no surprise to see sheep in Wales!
Nous avons eu un peu de neige ...
We had a bit of snow ...
et une belle vue ...
and a lovely view ...
Le patron (le fermier) nous a conduit au sommet de "Sugar Loaf Mountain" dans son "4x4 buggy". C'est l'un des plus hauts sommets des Black Mountains à 596 mètres. Plus belles vues ...
Our landlord (the farmer) drove us to the top of Sugar Loaf Mountain in his 4x4 buggy. This is one of the highest peaks in the Black Mountains at 596 metres.
More beautiful views ...
Il y avait beaucoup de vent là-haut. Notre beau-fils Daniel a perdu son chapeau. Daniel, Lauren, Heather et Robyn l'ont poursuivi! Les autres les a regardés et a ri!
It was quite windy up there. Our son-in-law Daniel lost his hat. Daniel, Lauren, Heather and Robyn gave chase! The rest of us only watched and laughed!
Nous n'avons pas pu résister à une deuxième visite à Gigrin Farm pour regarder les milans royal à nouveau. Nous étions là en 2012. Les oiseaux magnifiques!
We couldn't resist a second visit to Gigrin Farm to watch the red kites again. We were there in 2012. Magnificent birds!
Heather aimait le quilt "coo in the snoo" et la vache Highland a posé dans la neige ...
Heather loved the quilt "coo in the snoo" and the Highland cow posed in the snow ...
Une belle vacances avec de bons souvenirs ...
A lovely holiday with many happy memories ...