lundi 2 avril 2018

D'un chat à une vache! From a cat to a cow!


J'ai révisé mes compétences en couture sur papier. J'ai commencé avec un projet simple et petit. Une silhouette d'un chat (25 x 25cm) de "Quilt Art Designs" par Janeen van Niekerk. J'ai acheté le modèle de Craftsy ici.

I've been revising my foundation paper piecing skills. I started off with a simple and small project. A cat silhouette (10 x 10 inches) from "Quilt Art Designs" by Janeen van Niekerk. I bought the pattern from Craftsy here.



Je ne trouve pas cette technique difficile mais cela demande de la concentration. Il y a un risque que je devienne trop confiant et ensuite je vais faire une erreur! J'étais très heureux avec le chat fini! Le chat ressemble à notre "Chablis"!

I don't find this technique difficult but it requires concentration. There's a risk that I become over confident and then make a mistake! I was very pleased with my finished cat! It looks like our "Chablis"!

Je pratiquais parce que je voulais faire quelque chose beaucoup plus compliqué.

I was practising because I wanted to make something much more complicated.

En lisant un de mes blogs préférés "made by ChrissieD" ici  j'ai vu que Chrissie faisait une critique d'un livre "Animal Quilts" par Juliet van der Heijden (aussi connu comme "The Tartankiwi").
While browsing one of my favourite blogs "made by ChrissieD" here I saw that Chrissie was reviewing a book "Animal Quilts" by Juliet van der Heijden (also known as "The Tartankiwi").

J'ai admiré les modèles pour un papillon, un paon, un hibou et un ours polaire - tous beaux! Mais je suis devenu excité quand j'ai vu une "vache Highland"! Ma fille, Heather, adore les vaches Highland! Ce serait le cadeau parfait!

I admired the patterns for a butterfly, a peacock, an owl and a polar bear - all beautiful! But then I became excited as I saw a "Highland cow" ! My daughter, Heather, LOVES Highland cows! This would be the perfect present!  

J'ai dû passer une commande pour le livre et nous allions rencontrer toute la famille au mois de février, donc il n'y avait pas beaucoup de temps. Pourrais-je le finir à temps? Heureusement, le livre est arrivé assez rapidement. J'ai décidé de recruter un membre supplémentaire dans mon équipe et j'ai enrôlé mon mari pour m'aider!

I had to place an order for the book and we were going to meet with all the family in early February so there wasn't much time. Could I finish it in time? Luckily the book arrived quite quickly. I decided to recruit an extra member to my team and roped in my husband to help me! 

Alors nous avons fait des progrès! Mon mari a suivi le schéma et m'a donné les morceaux de tissu et je les ai cousus aux morceaux de papier! Succès!

So we made progress. My husband followed the chart and handed me the pieces of fabric and I stitched them to the paper pieces! Success!


J'ai décidé de donner à mon "assistant" un crédit sur l'étiquette!

I decided to give my "assistant" a credit on the label! 

 


  

3 commentaires:

Needled Mom a dit… #

Oh....I LOVE the highland cow. Great job!

Lin a dit… #

I love your cat, but well done with the highland cow! It looks very complicated to me. xx

SilentCompanions a dit… #

They are both beautiful! I need to see the cat for real - the Highland coo is even better in real life!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...