It was possible to pay to see some of the other areas that are usually closed to the public and (for a small extra fee) to take photos. The guided tour was interesting but one had to keep moving along. It would have been nice to have lingered a bit...
Vous pouvez cliquer sur chaque photo pour l'agrandir...
Click on any of the photos to see a larger version ...
La salle de concerts, Smetana Hall ... the concert hall, Smetana Hall
La Confiserie ... The Confectionery ...
Moravian-Slovak Parlour ...
dentelle peinte ... painted lace ceiling |
aquarium d'Art Nouveau ... Art Nouveau fish tank ... |
aquarium d'Art Nouveau ... Art Nouveau fish tank ... |
Bozena Nemcova Parlour ...
fontaine d'Art Nouveau ... Art Nouveau fountain |
Salon Oriental ... Oriental Parlour ...
Gregr Hall ...
Dans cette salle, nous avons rencontré un homme, en équilibre précaire, qui nettoyait les lumières et changer les ampoules. Ce doit être un travail comme la peinture du "Forth Bridge" - dès que vous avez terminé, il est temps de recommencer au début ...
In this room we met a man, balanced precariously, who was cleaning the lights and changing the light bulbs. That must be a job like painting the Forth Bridge - as soon as you finish it is time to start again at the beginning ...
La salle du maire ... The Mayor's Hall ...
Toutes les peintures de cette salle sont d'Alphons Mucha. J'aurais pu rester ici toute la journée ...
All the paintings in this room are by Alphons Mucha. I could have stayed here all day ...
Sladkovsky Hall ...
Si vous souhaitez faire une promenade "virtuelle" autour Obecni Dum cliquez ici ...
If you'd like to take a "virtual" walk around Obecni Dum click here ...